翻譯 - 本地化 - DTP - 互聯網
 
主頁
公司簡介
服務範圍
專業範疇
服務質素
最新消息
聯絡我們
 

品質承諾

 
 
datawords datasia 的迅速發展有賴於公司各階層均嚴格執行品質管理措施,包括挑選翻譯員、簡介、項目管理、品質控制、建立翻譯記憶系統、與客戶的區域分部同時校對、聽取意見及評估等各方面。
 

我們的承諾:永遠追求更佳的品質。

 
策略
 
 推行 ISO 9001 品質監控程序
 嚴格挑選翻譯員及傳譯員:
  - 目標語言為母語
  - 精於您的專業領域
  - 從優秀學校取得學位
  - 具備至少三年經驗
 經過客戶測試。
 採用專業範疇的特有詞彙資料庫。
 每位客戶均由至多三位翻譯員負責,使以下各方面保持不變:文字統一性、風格與品質、能於短時間內翻譯大量文字。
 由其他翻譯員嚴格校對。
 監管與評估翻譯員及傳譯員的表現;所有譯文會被評估及評分。
 與客戶的區域分部緊密合作,對譯文加以最後潤飾。
 持續評估每個項目中所有曾參與的翻譯員的表現。
 項目結束後,聽取客戶意見報告。
 
持續評估
 
 
每個項目均會被評分。
 每個項目的翻譯員的分數與客戶意見均被紀錄在案。
 資料庫會挑選出表現最優秀的翻譯員,負責不同的項目。
 
建立翻譯記憶系統
 
datawords datasia 團隊為每個翻譯項目建立記憶系統及詞彙表:記錄及存檔句子分段,以便日後使用。
翻譯時,這些翻譯記憶會系統化地使用,確保能提高每個項目的文字及風格的統一性。
每個新翻譯會加進針對每個品牌的記憶系統。
 
 
巴黎 - 倫敦 - 紐約 - 杜塞爾多夫 - 香港 網站地圖