|
|
推行 ISO 9001 品質監控程序
嚴格挑選翻譯員及傳譯員: - 目標語言為母語 - 精於您的專業領域 - 從優秀學校取得學位 - 具備至少三年經驗
經過客戶測試。
採用專業範疇的特有詞彙資料庫。
每位客戶均由至多三位翻譯員負責,使以下各方面保持不變:文字統一性、風格與品質、能於短時間內翻譯大量文字。
由其他翻譯員嚴格校對。
監管與評估翻譯員及傳譯員的表現;所有譯文會被評估及評分。
與客戶的區域分部緊密合作,對譯文加以最後潤飾。
持續評估每個項目中所有曾參與的翻譯員的表現。
項目結束後,聽取客戶意見報告。 |
|
| |
|
|
|
|
每個項目均會被評分。
每個項目的翻譯員的分數與客戶意見均被紀錄在案。
資料庫會挑選出表現最優秀的翻譯員,負責不同的項目。
|
| |
|
|
|
datawords datasia 團隊為每個翻譯項目建立記憶系統及詞彙表:記錄及存檔句子分段,以便日後使用。 翻譯時,這些翻譯記憶會系統化地使用,確保能提高每個項目的文字及風格的統一性。 每個新翻譯會加進針對每個品牌的記憶系統。 |
| |
|
|